Пт, 14.12.2018, 09:51
Форум інформатиків України
Головна Реєстрація Вхід
Вітаю Вас, Гість · RSS
Вітання на форумі
Незнайомець
Вітаємо на форумі,
Незнайомцю!

 
зареєструйтесь
Перед реєстрацією обов’язково прочитайте:
Оновлення Учасники Пошук
Особисті повідомлення
Видавництво ’’Аспект’’ Видавництво

Модератор форуму: Ktara, Bandalak, volevikt, gromko  
Форум інформатиків » РОЗДІЛ XІІ: СПІЛКУВАННЯ, РОЗВАГИ, ВІДПОЧИНОК, РІЗНЕ » 13.1 Флудилка » Освітня платформа Edmodo (LMS, але не Moodle, орієнтована на звичайного вчителя)
Освітня платформа Edmodo
gromko Дата: Ср, 18.10.2017, 18:33 | Повідомлення № 1
Лінуксоїд
Повідомлень: 3198
Нагороди: 32
Рейтинг: 401
Edmodo є освітньою технологічною платформою, яка пропонує комунікацію , співпрацю та тренерську платформу для шкіл та викладачів. Мережа Edmodo дає вчителям змогу ділитися вмістом, створювати та пропонувати тести, керувати спілкуванням учнями, колегами та батьками. Учні та батьки можуть приєднатися до Edmodo тільки якщо вони запрошені вчителем.
Edmodo була заснована Ніком Боргом,Джеффом О'Хара та Девідом Янгманом у 2008 році. На сьогодні ініціатива підтримується Index Ventures , Benchmark , Greylock Partners , Learn Capital, New Associates , Union Square Ventures, Glynn Capital Management, Tenaya Capital, SingTel Innov8 та KDDI.
На липень 2017 р. в Edmodo мали понад 78 млн користувачів по всьому світу, близько половини цих користувачів з США, решта - в 180 країнах світу, багато користувачів проживають у Сінгапурі, Індонезії, Уругваї та Італії. Близько 10% користувачів — вчителі шкіл та викладачі ВУЗів.
У 2013 році Edmodo був включений до списку"Кращих програм для вчителів" від PC Magazine . Того ж року Edmodo придбав стартап Root-1 щоб магазином програмних
засобів. Вібху Міттал, співзасновник та CEO Root-1, став генеральним директором Edmodo.
У 2014 році Edmodo запустив Snapshot - набір оціночних інструментів для вимірювання успішності учнів за освітніми стандартами.
Дайджест Edtech нагородив Edmodo Snapshot премією Cool Tool за кращий засіб для проведення контрольних зрізів. Компанія співпрацює з двома великими видавництвами у Великобританії, Oxford University Press та Cambridge University Press, щоб забезпечити доступ до навчального контенту на платформі Edmodo та адаптувати Edmodo Snapshot для Великобританії.
У березні 2015 року Noodle назвав Edmodo одним із "32 найбільш інноваційних онлайнових освітніх інструментів". У січні 2017 року Edmodo розпочав курси підвищення кваліфікації для вчителів штату Нью-Йорк спільно з NYPTI. У червні 2017 року Фрост і Салліван оголосили, що Edmodo виграв Заохочувальну премію.
У червні 2017 року компанія Edmodo оголосила про створення пошукової системи
навчального відео Askmo.



Відредаговано: gromko - Ср, 18.10.2017, 18:46
gromko Дата: Ср, 24.01.2018, 21:39 | Повідомлення № 46
Лінуксоїд
Повідомлень: 3198
Нагороди: 32
Рейтинг: 401
Цитата gu2in ()
50.3%
Дякую за допомогу, Олександре Олександровичу! Приємно бачити, що навкруги стільки небайдужих людей.
mudrak Дата: Ср, 24.01.2018, 22:15 | Повідомлення № 47
Наполегливий учасник
Повідомлень: 809
Нагороди: 4
Рейтинг: 73
Не можу зрозуміти, що йому не вистачає. Порівнював з німцями - все ніби так.
Прикріплення: 0067169.png(40.4 Kb)
Пилипчук_О_П Дата: Ср, 24.01.2018, 22:20 | Повідомлення № 48
Ветеран спілкування
Повідомлень: 4266
Нагороди: 38
Рейтинг: 396
Цитата mudrak ()
Не можу зрозуміти, що йому не вистачає.

Пропуск після br?
beregok Дата: Ср, 24.01.2018, 22:22 | Повідомлення № 49
Прописаний назавжди
Повідомлень: 269
Нагороди: 10
Рейтинг: 47
"Edmodo" не перекладається, така в них політика, маркетинг
При перекладі залишаємо:
В Edmodo вчителі в центрі уваг...
mudrak Дата: Ср, 24.01.2018, 22:27 | Повідомлення № 50
Наполегливий учасник
Повідомлень: 809
Нагороди: 4
Рейтинг: 73
Цитата Пилипчук_О_П ()
Пропуск після br?
Цитата beregok ()
"Edmodo" не перекладається
Таки да ;)
volodschool2 Дата: Ср, 24.01.2018, 22:34 | Повідомлення № 51
Досвідчений учасник
Повідомлень: 1506
Нагороди: 14
Рейтинг: 344
Там багато термінів просять залишити без перекладу:
Прикріплення: 4033685.jpg(33.7 Kb)
gromko Дата: Ср, 24.01.2018, 22:40 | Повідомлення № 52
Лінуксоїд
Повідомлень: 3198
Нагороди: 32
Рейтинг: 401
Цитата mudrak ()
Не можу зрозуміти, що йому не вистачає. Порівнював з німцями - все ніби так.
Edmodo, Snapshot, Spotlight -  не перекладаються (в "глосах" вони на сірому фоні зі замочком)

Типові помилки:
%1$s
%2$s    - placeholder, заповнювач, на його місці буде якесь ім'я, адреса, номер. Ці символи повинні такими і залишатися.
%3$s
......

- відсутні пропуски(Missing spaces)  в кінці чи на початку фрази;

- помилки в тегах (</br>,...)

- невідповідність у довжині фрази - деякі фрази повинні бути певної довжини.

Використовуйте "пам'ять перекладів" - це значно полегшує роботу
gromko Дата: Ср, 24.01.2018, 22:51 | Повідомлення № 53
Лінуксоїд
Повідомлень: 3198
Нагороди: 32
Рейтинг: 401
Члени нашої команди будуть залучені до Teacher Leader Network - https://a.edim.co/images_....nal.pdf

Крім цього буде ще багато цікавих "плюшок". На EdmodoCon поїхати бажаючі будуть?
Ktara Дата: Чт, 25.01.2018, 16:15 | Повідомлення № 54
Перспективна вчителька
Повідомлень: 4075
Нагороди: 38
Рейтинг: 351
Цитата gromko ()
Члени нашої команди будуть залучені до Teacher Leader Network - https://a.edim.co/images_....nal.pdf Крім цього буде ще багато цікавих "плюшок". На EdmodoCon поїхати бажаючі будуть?
Не знаю я английского :( Так бы с радостью помогла
gromko Дата: Чт, 25.01.2018, 17:32 | Повідомлення № 55
Лінуксоїд
Повідомлень: 3198
Нагороди: 32
Рейтинг: 401
Цитата Ktara ()
Не знаю я английского :( Так бы с радостью помогла
Расширение S3.Переводчик английский знает - устанавливаете (Firefox или Chrome), выделяете необходимый английский текст, появляются пиктограммы с предложением перевесити выделенный текст, переводите, копируюете в буфер обмена, вставляете в область перевода, правите при необходимости, если вместо перевода получили какой-то бред - удаляете, этот фрагмент переведёт кто-то другой.
Кстати, мой "родной" язык - французский.
gromko Дата: Чт, 25.01.2018, 18:19 | Повідомлення № 56
Лінуксоїд
Повідомлень: 3198
Нагороди: 32
Рейтинг: 401
59,7% - непоганий темп.
mudrak Дата: Чт, 25.01.2018, 18:39 | Повідомлення № 57
Наполегливий учасник
Повідомлень: 809
Нагороди: 4
Рейтинг: 73
Хвилину перекладаю - пів години шукаю в неті терміни, щоб хоч приблизно зрозуміти про що йдеться ^_^ . Ось, наприклад, що за кракозяби ось тут?
Прикріплення: 1614795.png(24.2 Kb)
gu2in Дата: Чт, 25.01.2018, 18:54 | Повідомлення № 58
Досвідчений учасник
Повідомлень: 749
Нагороди: 8
Рейтинг: 275
Додайте до словника App це не застосунок, а Додаток.
Як я розумію мова йде про: "Двічі на рік достатньо повідомлень, щоб зрозуміти, що відбувається в школі. Додаток Edmodo для Батьків розповість Вам, що відбувається у класі щодня."
gromko Дата: Чт, 25.01.2018, 19:11 | Повідомлення № 59
Лінуксоїд
Повідомлень: 3198
Нагороди: 32
Рейтинг: 401
Цитата gu2in ()
Додайте до словника App це не застосунок, а Додаток.
З 2004 року application українською перекладається як "застосунок" від "застосування" - на початку 2000-их були дебати, на сьогодні це вже унормовано (Термінологічна комісія Держспоживстандарту).
А додаток - це add-on

Цитата gu2in ()
Як я розумію мова йде про: "Двічі на рік достатньо повідомлень, щоб зрозуміти, що відбувається в школі. Застосунок Edmodo для Батьків розповість Вам, що відбувається у класі щодня."
Ви правильно переклали

Прикріплення: 7492813.jpg(93.4 Kb)
mudrak Дата: Чт, 25.01.2018, 19:23 | Повідомлення № 60
Наполегливий учасник
Повідомлень: 809
Нагороди: 4
Рейтинг: 73
Application можна перекласти як Додаток, але isn&apos;t - це точно не "повідомлень" ;) . Якщо це не якийсь програміський прибамбас типу "плейсхолдер", то може його викинути зовсім? ... Я було вже подумав, що це наслідок перевтоми і когось просто скрутила судорга на клавіатурі, але ж "воно" має пару, і цим дуже схоже на тег (isn&apos;t  - what&apos;s).
Форум інформатиків » РОЗДІЛ XІІ: СПІЛКУВАННЯ, РОЗВАГИ, ВІДПОЧИНОК, РІЗНЕ » 13.1 Флудилка » Освітня платформа Edmodo (LMS, але не Moodle, орієнтована на звичайного вчителя)
Пошук:


© Форум інформатиків України, 2007-2018.