Пт, 15.12.2017, 23:21
Форум інформатиків України
Головна Реєстрація Вхід
Вітаю Вас, Гість · RSS
Вітання на форумі
Незнайомець
Вітаємо на форумі,
Незнайомцю!

   
зареєструйтесь
Перед реєстрацією обов’язково прочитайте:
Оновлення Учасники Пошук
Особисті повідомлення
Видавництво ’’Аспект’’ Видавництво

Сторінка 1 з 11
Модератор форуму: Ktara, НІКОЛЯ, Bandalak, volevikt 
Форум інформатиків » РОЗДІЛ XІІ: СПІЛКУВАННЯ, РОЗВАГИ, ВІДПОЧИНОК, РІЗНЕ » 13.1 Флудилка » E для електроніки (LadyAda's E is for electronics - українською)
E для електроніки
gromko Дата: Ср, 09.01.2013, 23:16 | Повідомлення № 1
Лінуксоїд
Повідомлень: 2717
Нагороди: 27
Рейтинг: 357
На свята вирішив зробити український переклад книжки-розмальовки "LadyAda's: E is for electronics". Друковану книжку розповсюджує компанія Adafruit Industries (США), яка випускає багато електронних конструкторів та пристроїв для дітей. Також вона відома заходами по популяризації досягнень сучасної електроніки серед дітей - друкуються книжки, ведуться передачі типу "Як це працює" та "Спитай в інженера". Книгу можна як купити (паперову) так і скачати (PDF), поширюється на умовах ліцензії Creative Commons Share-Alike 3.0 (за умови вказування автора).
Ознайомитись з перекладом можна тут (частина 1 Мб) - https://docs.google.com/open?id=0B5ZlDKs43p88UDJxc1JWWVFCWnM
Ваші враження?
Прикріплення: 6756769.jpg(139Kb)


Відредаговано: gromko - Ср, 09.01.2013, 23:21
Пилипчук_О_П Дата: Ср, 09.01.2013, 23:49 | Повідомлення № 2
Ветеран спілкування
Повідомлень: 3919
Нагороди: 30
Рейтинг: 352
Потрібна робота. Роздрукую малому-першокласнику. Зауваження до перекладу дивіться в особистому повідомленні.
gromko Дата: Чт, 10.01.2013, 00:14 | Повідомлення № 3
Лінуксоїд
Повідомлень: 2717
Нагороди: 27
Рейтинг: 357
Дякую за допомогу.
Є ще цікавинки
Прикріплення: 9345175.png(494Kb)
gromko Дата: Чт, 10.01.2013, 00:15 | Повідомлення № 4
Лінуксоїд
Повідомлень: 2717
Нагороди: 27
Рейтинг: 357
І ще (це переклад з португальскої)
Прикріплення: 5483014.png(455Kb)
mouse Дата: Вт, 15.01.2013, 19:33 | Повідомлення № 5
Ветеран спілкування
Повідомлень: 2025
Нагороди: 4
Рейтинг: 62
Quote (gromko)
І ще (це переклад з португальскої)
Прикріплення: 5483014.png(455Kb)


Дуже цікаво! Мені сподобалось :) Можливо це найкраща форма для пізнання дійсності.
Форум інформатиків » РОЗДІЛ XІІ: СПІЛКУВАННЯ, РОЗВАГИ, ВІДПОЧИНОК, РІЗНЕ » 13.1 Флудилка » E для електроніки (LadyAda's E is for electronics - українською)
Сторінка 1 з 11
Пошук:


© Форум інформатиків України, 2007-2017.