У процесі випробовування підручника боєм, виникла потреба в допомозі авторів для вияснення деяких моментів. Також можна виявляти деякі неточності та помилки, щоб взяти їх на замітку при створенні оновленої версії підручника. В даній темі прошу не бездумно критикувати авторів, а вносити свої конструктивні пропозиції для поліпшення підручника!!!
Всі повідомлення, що не відповідають темі будуть видалені без попередження!
як оцінили експерти вони ж бачили повні версії, виписав їхні оцінки в таблицю
Дякую beregok за таблицю! Радує, що у багаторічному змаганні з достойними суперниками ми з 316 балами вперше випередили авторський колектив Йосипа Ривкінда (310 балів) і, на жаль, не дотягнули до Наталії Морзе (338 балів).
Beregok, хороша робота, цікава таблиця. Про низьку якість експертних оцінок (упередженість, некваліфікованість, взаємоплагіат тощо) йшлося минулого року. https://rus.lb.ua/blog....ku.html
Цього року, начеб-то, експертні оцінки більш виважені і самостійні. Але, аналізуючи цьогорічні оцінки нашого підручника, я знайшов кілька ляпів, які свідчать про "старі експертні хвороби". Наприклад один з експертів, стверджуує, що кількість параграфів підручника не відповідяє кількості уроків, яка, на його думку, у 8-му класі становить 35 годин на рік. Інший експерт за одним із параметрів дає оціну підручнику 0 балів ("зовсім не відповідає") в одночас із високою оцінкою цього параметру рештою експертів: "відовідає повністю", або "відповідає більшою мірою".
А чого варта так звана "антидискримінаційна" експертиза? Експерти-антидискримінаційники здебільше виступають у ролі статистів, підраховуючи співвідношення кількостей осіб жіночої і чоловічої статі, представлених на рисунках і в тексті підручника, та радять подавати більше прикладів з жінками-інформатиками, всупереч історичній реальності. А ще всюди, де це можливо, вимагають застосовувати фемінитиви: члени і членкіні, майстри і майстрині тощо, вважаючи недоліком звернення "шановні восьмикласники" замість "шановні восьмикласники та восьмикласниці". Цікаво, як ставляться гендерні "антидискримінаційники" до того, що в школах України працюють вчителями 90% жінок? :)
Я розумію, що експерти теж люди і можуть помилятись, або мати власну думку, відмінну від думок інших експертів тощо... Але, вибачте, складається таке враження, що відповідальність експертів за свої висновки не перевищує відповідальності вчителя-початківця, який аналізує контрольні роботи своїх учнів...
Хто такий "розумний" оце придумав? Соромно за мову...
Можете подякувати:
Склад комісії з питань правопису
Склад комісії з питань правопису Склад Української національної комісії з питань правопису затверджено постановою КМУ від 17 червня 2015 р. № 416 «Про затвердження нового складу Української національної комісії з питань правопису». До неї ввійшли[22]:
Пирожков Сергій Іванович — віцепрезидент Національної академії наук, академік Національної академії наук, співголова Комісії (за згодою)
Гриценко Павло Юхимович — директор Інституту української мови Національної академії наук, професор, доктор філологічних наук, заступник співголови Комісії (за згодою)
Скляренко Віталій Григорович — директор Інституту мовознавства імені О. О. Потебні Національної академії наук, академік Національної академії наук, заступник співголови Комісії (за згодою)
Шевченко Лариса Леонідівна — завідувач відділу лінгвістики Українського мовно-інформаційного фонду Національної академії наук, кандидат філологічних наук, секретар Комісії (за згодою)
Ажнюк Богдан Миколайович — завідувач відділу мов України Інституту мовознавства імені О. О. Потебні Національної академії наук, професор, доктор філологічних наук (за згодою)
Гнатюк Лідія Павлівна — професор кафедри (катедри) історії та стилістики української мови Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка, доктор філологічних наук (за згодою)
Голубовська Ірина Олександрівна — завідувач кафедри (катедри) загального мовознавства та класичної філології Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка, професор, доктор філологічних наук (за згодою)
Городенська Катерина Григорівна — завідувач відділу граматики української мови Інституту української мови Національної академії наук, професор, доктор філологічних наук (за згодою)
Єрмоленко Світлана Яківна — завідувач відділу стилістики та культури мови Інституту української мови Національної академії наук, член-кореспондент Національної академії наук (за згодою)
Загнітко Анатолій Панасович — завідувач відділу інформатики Українського мовно-інформаційного фонду Національної академії наук, член-кореспондент Національної академії наук (за згодою)
Калашник Володимир Семенович — професор кафедри (катедри) української мови Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна, доктор філологічних наук (за згодою)
Ковалевська Тетяна Юріївна — завідувач кафедри (катедри) української мови філологічного факультету Одеського національного університету імені І. І. Мечникова, професор, доктор філологічних наук (за згодою)
Лучик Василь Вікторович — завідувач кафедри (катедри) загального та слов'янського мовознавства Національного університету «Києво-Могилянська академія», професор, доктор філологічних наук (за згодою)
Лучканин Сергій Мирославович — доцент кафедри загального мовознавства та класичної філології Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка, доктор філологічних наук (за згодою)
Масенко Лариса Терентіївна — професор кафедри (катедри) української мови Національного університету «Києво-Могилянська академія», доктор філологічних наук (за згодою)
Мовчан Павло Михайлович — голова Всеукраїнського товариства «Просвіта» імені Тараса Шевченка, заслужений діяч мистецтв України (за згодою)
Півторак Григорій Петрович — завідувач відділу загальнославістичної проблематики та східнослов'янських мов Інституту мовознавства імені О. О. Потебні Національної академії наук, академік Національної академії наук (за згодою)
Пономарів Олександр Данилович — професор кафедри (катедри) мови та стилістики Інституту журналістики Київського національного університету імені Тараса Шевченка, доктор філологічних наук (за згодою)
Попова Ірина Степанівна — декан факультету української й іноземної філології та мистецтвознавства Дніпропетровського національного університету імені Олеся Гончара, професор, доктор філологічних наук (за згодою)
Скаб Мар'ян Стефанович — завідувач кафедри (катедри) історії та культури української мови Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича, професор, доктор філологічних наук (за згодою)
Тараненко Олександр Онисимович — провідний науковий співробітник Інституту мовознавства імені О. О. Потебні Національної академії наук, професор, доктор філологічних наук (за згодою)
Чередниченко Олександр Іванович — професор кафедри (катедри) теорії та практики перекладу з романських мов імені Миколи Зерова Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка, доктор філологічних наук (за згодою)
Чернюх Богдан Васильович — завідувач кафедри (катедри) класичної філології Львівського національного університету імені Івана Франка, доцент, кандидат філологічних наук (за згодою)
Широков Володимир Анатолійович — директор Українського мовно-інформаційного фонду Національної академії наук, академік Національної академії наук (за згодою).