Нд, 17.12.2017, 15:56
Форум інформатиків України
Головна Реєстрація Вхід
Вітаю Вас, Гість · RSS
Вітання на форумі
Незнайомець
Вітаємо на форумі,
Незнайомцю!

   
зареєструйтесь
Перед реєстрацією обов’язково прочитайте:
Оновлення Учасники Пошук
Особисті повідомлення
Видавництво ’’Аспект’’ Видавництво

Сторінка 5 з 7«1234567»
Модератор форуму: Ktara, НІКОЛЯ, Bandalak, volevikt 
Форум інформатиків » РОЗДІЛ ІІІ: МЕТОДИКА, ЗАСОБИ ВИКЛАДАННЯ ІНФОРМАТИКИ » 3.1 Методика викладання інформатики в молодшій школі (1-4 кл.) » GCompris - пакет розвиваючих програм. (Чудові ігрові програми для дітей молодшого шкільного віку)
GCompris - пакет розвиваючих програм.
Ковальчук_Олександр Дата: Нд, 12.04.2009, 00:49 | Повідомлення № 1
Ветеран спілкування
Повідомлень: 3631
Нагороди: 17
Рейтинг: 197
Створення даної теми обумовленно переносом повідомлень з сусідньої теми Інтегрований пропедевтичний курс СХОДИНКИ ДО ІНФОРМАТИКИ, в якій зайшла мова про пакет розвиваючих програм - GCompris.
Отож в даній темі пропоную обговорювати тільки даний продукт.
Нижче в повідомленні №2 наведено посилання на скачування.

Шановні форумчани!!! Повідомлення, які не відповідають темі або несуть некорисний зміст будуть видалятися без попередження!!!

Відредаговано: Махновець_Ігор - Пт, 24.04.2009, 16:12
Escuela Дата: Вт, 04.08.2009, 17:27 | Повідомлення № 61
Часто заходить...
Повідомлень: 72
Нагороди: 0
Рейтинг: 6
Quote (Ktara)
Пишет про ошибку

Вибачте!

Помилка виправлена.
Для гарантії навіть створив "дзеркало" (.ppt, 1.8 Мб)

P.S. Для "складних" забавок я інколи задіював "Примітки доповідача", щоб можна було прочитати своєрідний опис гри.

microsoft Дата: Вт, 04.08.2009, 17:46 | Повідомлення № 62
Я тут недавно...
Повідомлень: 49
Нагороди: 0
Рейтинг: 9
А хто перекладе звуковий супровід українською мовою?
Escuela Дата: Ср, 05.08.2009, 19:57 | Повідомлення № 63
Часто заходить...
Повідомлень: 72
Нагороди: 0
Рейтинг: 6
Quote (microsoft)
А хто перекладе звуковий супровід українською мовою?

Шановне товариство, можливо хтось вже має версію українізованого звукового супровіду програми GCompris?
Будь ласка, подайте "ЗНАК".
Якщо її просто не існує в природі, то варто прикласти зусиль і зробити їй "ЗВУК".

P.S. Власне технологія озвучення GCompris, по своїй суті, не є такою складною справою.
Якщо буде необхідність, то я пізніше спробую описати цей процес або просто займусь українським "ЗВУКОМ" разом з шановним ТОВАРИСТВОМ форуму.

gromko Дата: Ср, 05.08.2009, 21:59 | Повідомлення № 64
Лінуксоїд
Повідомлень: 2718
Нагороди: 27
Рейтинг: 357
Quote (Escuela)
Шановне товариство, можливо хтось вже має версію українізованого звукового супровіду програми GCompris? Будь ласка, подайте "ЗНАК". Якщо її просто не існує в природі, то варто прикласти зусиль і зробити їй "ЗВУК".

Українського звукового супрооводу поки що не існує. А в принципі зробити переклад звукового супроводження неважко, але бажано щоб звук був професіональним (як у російській локалізації). А так - слухаємо російський "звук", проговорюємо та записуємо український аналог.
Escuela Дата: Чт, 06.08.2009, 17:01 | Повідомлення № 65
Часто заходить...
Повідомлень: 72
Нагороди: 0
Рейтинг: 6
Quote (gromko)
А так - слухаємо російський "звук", проговорюємо та записуємо український аналог.

Щиро дякую за вказаний Вами ПЕРШИЙ алгоритм роботи зі звуком!

Quote (gromko)
Українського звукового супрооводу поки що не існує.

Якщо так, то буде працювати над вирішенням цієї проблеми.

P.S. Дуже шкода, але я зараз залишаю шановне віртуальне товариство на 1,5-2 тижні. Літо, відпуск, море...

gromko Дата: Чт, 06.08.2009, 18:14 | Повідомлення № 66
Лінуксоїд
Повідомлень: 2718
Нагороди: 27
Рейтинг: 357
До речі, у Escuela, є посилання на цікаву підбірку розвиваючих флеш-ігор - http://escuela.ucoz.ua/news/2009-04-27-21
Подякуємо йому!
onivan Дата: Ср, 28.10.2009, 10:39 | Повідомлення № 67
Новий користувач
Повідомлень: 4
Нагороди: 0
Рейтинг: 2
Привіт всім!
Знайшов ваше обговорення в гуглі. Признаюся, що український переклад GCompris зробив я. Знаю, що там є помилки, зокрема "квіти" замість кольорів. Просто задля ускорення процесу використовував машинний перекладад з російської, який потім виправляв. Після того що зробив, більше не мав часу займатися цим. Але вирішив все-таки довести роботу до кінця. Зараз якраз, перекладаю сам сайт українською.
Українську озвучку думав записувати самостійно, залучивши плем'яників. Там дійсно, нічого складного. Якщо хтось з вас бажає записати звуки -- буду радий оформити їх в пакет локалізації.

Щодо коду на повну версію, то він стосується лише Windows-збірки. В Linux ніяких обмежень немає. Скачуєте LiveCD http://www.edubuntu.org/ Edubuntu і запускайте! Єдине, не знаю, чи в Live версії є українська локалізація. Це треба спробувати.
Виявилося, що Edubuntu -- це додаток до вже встановленого Ubuntu. Не біда -- встановлюйте Ubuntu на VirtualBox! Десь бачив керівництво для чайників... Ось воно http://ubuntologia.ru/virtualbox-ubuntu-in-windows Це цілком нормальне рішення, я так для своїх друзів ставив. Але бажано, щоб процесор підтримував віртуалізацію (практично всі сучасні процесори) і вона була задіяна в налаштуваннях BIOS.

Відредаговано: onivan - Ср, 28.10.2009, 12:51
gromko Дата: Ср, 28.10.2009, 17:15 | Повідомлення № 68
Лінуксоїд
Повідомлень: 2718
Нагороди: 27
Рейтинг: 357
Подякуємо onivan, (Івану Онищуку) за пророблену роботу. Слід би було якось узагальнити досвід роботи з цим пакетом в різних школах.
onivan Дата: Нд, 01.11.2009, 15:24 | Повідомлення № 69
Новий користувач
Повідомлень: 4
Нагороди: 0
Рейтинг: 2
На сайті є спеціальна сторінка для свідчень про використання http://gcompris.net/SHkoli-yakii-vikoristovuyuyut

Додано (01.11.2009, 15:24)
---------------------------------------------
Так як я вже рік чи 2 безрезультатно збираюся записати українську озвучку, прошу відгукнутися бажаючих допомогти. На себе беру всю технічну частину, необхідно просто записати необхідний текст, а все решта я оформлю.

onivan Дата: Нд, 01.11.2009, 15:34 | Повідомлення № 70
Новий користувач
Повідомлень: 4
Нагороди: 0
Рейтинг: 2
Також зараз редагую текстову частину перекладу. На даний момент виправив десь 1/5 всієї к-сті рядків, включаючи найпомітніші ляпи (типу квітів замість кольорів). Бажаючі використовувати виправлену локаль скачайте прикріплений файл і покладіть його в папку зі встановленою грою. Тут детальні інструкції http://onivan.blogspot.com/2008/08/gcompris.html.
Як тільки пройдуся по усіх рядках, відправлю переклад на сайт проекту і він буде включений в дистрибутив в найближчих версіях.
Прикріплення: gcompris.mo(190Kb)


Відредаговано: onivan - Нд, 01.11.2009, 15:37
gromko Дата: Нд, 10.01.2010, 16:26 | Повідомлення № 71
Лінуксоїд
Повідомлень: 2718
Нагороди: 27
Рейтинг: 357
Quote (onivan)
Також зараз редагую текстову частину перекладу. На даний момент виправив десь 1/5 всієї к-сті рядків, включаючи найпомітніші ляпи (типу квітів замість кольорів). Бажаючі використовувати виправлену локаль скачайте прикріплений файл і покладіть його в папку зі встановленою грою. Тут детальні інструкції http://onivan.blogspot.com/2008/08/gcompris.html. Як тільки пройдуся по усіх рядках, відправлю переклад на сайт проекту і він буде включений в дистрибутив в найближчих версіях.
Прикріплення: gcompris.mo(190Kb)

Дякую

Додано (10.01.2010, 16:26)
---------------------------------------------
После двух лет разработки вышла новая версия свободного обучающего центра GCompris 9.0, предоставляющего более 100 мини-уроков для обучения детей дошкольного и младшего школьного возраста. В каталоге представлено множество модулей от простейшего графического редактора и клавиатурного тренажера до уроков математики и обучения чтению.

Из основных новшеств отмечено проведение работы по унификации обучающих модулей с проектом Sugar, переход на использование библиотеки Cairo для вывода информации на экран и добавление возможности определения визуальных тем с использованием формата SVG. Также в новой версии осуществлен уход от привязки к фиксированным экранным расширениям, что позволяет задействовать весь объем экрана на широкоформатных мониторах и использовать GCompris на портативных устройствах с небольшим или нестандартным экранным разрешением.

Читать - http://gcompris.net/Release-9

Страница загрузки - http://sourceforge.net/projects/gcompris/files/

Наши благодарности господину Бруно Кудуану из университета Тулузы

onivan Дата: Нд, 10.01.2010, 22:42 | Повідомлення № 72
Новий користувач
Повідомлень: 4
Нагороди: 0
Рейтинг: 2
Чудова новина! Я вже переклав її на сайті проекту. Переклад локалі все ще в процесі -- на жаль за працею часу не можу вділити. Також записав разом з сестриними дітьми звуковий супровід, але теж немає часу обробити ці записи.
gromko Дата: Пн, 11.01.2010, 16:11 | Повідомлення № 73
Лінуксоїд
Повідомлень: 2718
Нагороди: 27
Рейтинг: 357
Quote (onivan)
Також записав разом з сестриними дітьми звуковий супровід, але теж немає часу обробити ці записи.

Чекаємо з нетерпінням
MaxiMkaUA Дата: Вт, 12.01.2010, 14:44 | Повідомлення № 74
Новий користувач
Повідомлень: 4
Нагороди: 0
Рейтинг: 0
Установил на видовс 7, пишет на английском ошибка в плагине. Че можно сделать?
novachok Дата: Пт, 15.01.2010, 19:54 | Повідомлення № 75
Прописаний назавжди
Повідомлень: 247
Нагороди: 0
Рейтинг: 9
Для віндовс не можу знайти Жекомпрі (I Got It) 9-ої версії
Форум інформатиків » РОЗДІЛ ІІІ: МЕТОДИКА, ЗАСОБИ ВИКЛАДАННЯ ІНФОРМАТИКИ » 3.1 Методика викладання інформатики в молодшій школі (1-4 кл.) » GCompris - пакет розвиваючих програм. (Чудові ігрові програми для дітей молодшого шкільного віку)
Сторінка 5 з 7«1234567»
Пошук:


© Форум інформатиків України, 2007-2017.